Log in

No account? Create an account
heart + stomach
Advancing the sum total of human knowledge and endeavour!
28th-Jan-2008 01:42 pm
El Jay
This should have been the footnote to the last entry:

Poll #1128648 * Bringlish Pronunciation

What is the correct British pronunciation of the word "Lieutenant"?

LOO-tenant (i.e. same as Amerenglish)
They are both equally correct
Neither is correct
I dunno! I only speak Amerenglish!

Stephen Briggs, reading Monstrous Regiment, consistently uses the Amerenglish pronunciation. Drives. Me. Nuts.
28th-Jan-2008 01:46 pm (UTC)
I saw it and then it disappeared. CONSPIRACY!!1
28th-Jan-2008 01:50 pm (UTC)
I couldn't see it at all! The post even lost the poll address so I couldn't repost. I only got the poll number through message centre when you voted.

28th-Jan-2008 01:53 pm (UTC)
*eyes own answer, eyes results and responders*

I learn something new every day. If it helps, I have rationale for my choice?
28th-Jan-2008 01:55 pm (UTC)
Maybe they ARE both equally correct, and my Fpage is full of old fashioned sticklers who refuse to accept that occasionally language evolves.
28th-Jan-2008 01:55 pm (UTC)
Er. I didn't read the 'I only speak Amerenglish' choice. >_>;;

Also, my Frenchiness demands the 'lootenant' because it's lieu, and 'loo' is the closest pronunciation to that.
28th-Jan-2008 01:56 pm (UTC)
Yeah, it's a French etymology. I have no idea where our pronunciation for it comes from.

- you can change your answer, you know.

Edited at 2008-01-28 13:56 (UTC)
28th-Jan-2008 02:09 pm (UTC)
The British pronounciation should be Leff-, I think but I seem to recall there was a difference according to it being the Army or the Navy rank. Not sure if I remember that correctly.
28th-Jan-2008 02:13 pm (UTC)
I say LEFF, but I've no idea why. It really ought to be LOO.

Yet another example of the English doing things differently just because they can!
28th-Jan-2008 02:53 pm (UTC)
Leff-tenant is one of the wonderful things about British English! It's one of the things that Anglophilic Americans pick up on but know we can't actually get away with saying. That and "shedule."
28th-Jan-2008 02:53 pm (UTC)
I insist on the German pronunciation ("LOITnant").
28th-Jan-2008 03:00 pm (UTC)
I voted "both" but then I remembered that it's for Brit stuff so I switch my vote to the "Stupid American" option. >_>;
28th-Jan-2008 03:32 pm (UTC)
Wow, I thought the leff-tenant thing was a weird quirk of some particular accent within British English. I didn't realize you all said it that way. Now I want to know why, since my instinct would've been that it was supposed to be pronounced like the word lieu is meant to in the original French. (In American English that tends to come out as loo, too.)
28th-Jan-2008 04:12 pm (UTC)
Nothing Briggs does surprises me...
(Deleted comment)
28th-Jan-2008 05:34 pm (UTC)
Nope, in lieu. To be honest, I've never understood the 'why' of it, just that it is. So in context, if the rank os for a Yank, it's loo, if it's for a Brit it's left, but either/or makes no sense to me.
28th-Jan-2008 04:50 pm (UTC)
The annoying thing about Canada is that we can never decide who we love more: British or Americans. So for years I thought that 'loo-tenant' and 'leff-tenant' were two different ranks.

Like the leff-tenant stands to his boss' left side and the loo-tenant comes along when the other guy is unavailable. Or something.
28th-Jan-2008 05:39 pm (UTC)
I've watched too many Age of Sail/Napoleonic Era war films. *amused* Though I think I switch back and forth, depending on the nationality of whom I'm talking to.
28th-Jan-2008 06:51 pm (UTC)
Until last year I would have said 'LOO' but then I had to do WW1 literature for A-level English Lit and my teacher would have a fit every time Someone (i.e ME) said 'LOO' so I had to force myself to read and say 'LEFF'.
28th-Jan-2008 10:08 pm (UTC)
LEFF-tenant!!!!!! And no-one can claim I'm wrong!
29th-Jan-2008 02:31 am (UTC)

Um, well. What Aspen said.

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
This page was loaded Mar 20th 2019, 3:18 am GMT.